Our Audiovisual Translation Services

Localizing your multimedia productions to effectively engage your desired audience. Our services cover a wide range of needs, including subtitling, dubbing and voiceover recordings.

  
Some of our clients are:

Professional Audiovisual Translation and Subtitling Services

Are you in need of professional audiovisual translation services? Are you seeking accurate and precise video subtitles in multiple languages? Look no further than Cultures Connection, a trusted translation company that excels in creating and providing high-quality subtitles for videos in various formats.

Whether it’s for the film industry, television, websites, or corporate materials, subtitling your multimedia content is an effective way to expand your reach to a wider audience. By localizing your multimedia productions through subtitling or dubbing, you can unlock new international markets beyond English-speaking countries.

Drawing on our expertise in subtitling services, Cultures Connection collaborates with skilled AV translators and professional subtitlers who specialize in faithfully transcribing spoken texts in your commercials, institutional videos, audiovisual installations, documentaries, video games, and corporate videos. Our dedicated audiovisual professionals pay meticulous attention to caption and subtitle positioning, as well as subtitle duration, ensuring that viewers have ample time to read and comprehend the subtitles.

Expertise in Video Subtitling

Subtitling your video content enables viewers to either listen to the original language or read the subtitles, ensuring accessibility and inclusivity. It is a cost-effective and time-efficient strategy that serves as a powerful tool for promoting your industry, media, and business projects on an international scale.

We offer comprehensive localization and translation services for all types of audiovisual content. Our commitment to delivering exceptional quality is reflected in our wide range of services tailored to meet our clients’ needs:

  • Transcription Service: We convert the audio content of your video into written text (script).
  • Spotting: We precisely add time markers, such as minute and second indicators, for sound and/or subtitles.
  • Translation of Subtitles
  • Adaptation of Subtitles

Off-screen and Voiceover: Service Tailored to your Needs

In addition to subtitling, Cultures Connection offers off-screen and voiceover services.

Off-screen audio involves recordings by individuals who are not visible on screen but whose voices are heard, while voiceover involves replacing one voice track with another in a foreign language. These techniques are commonly used in documentaries, interviews, promotional films, and institutional videos.

Our subtitling company employs specialized translators and audiovisual technicians who are dedicated to providing exceptional translation services for video content, subtitles, and voiceover recordings.

Contact us today to discuss your multimedia projects and benefit from our expertise in audiovisual localization.

Cultures Connection

Get a free quote

Fill in this form to get a quote for your project

Maximum file size: 10.75MB

reCAPTCHA