Nos services de traduction dans le domaine de l’éducation

Grâce à ses services de traduction dans le domaine de l'éducation pour les universités, les instituts de recherche et les laboratoires, Cultures Connection contribue à promouvoir la connaissance dans le monde entier.

  
Ces clients nous accordent leur confiance :

La traduction dans le domaine de l’éducation : une contribution à la croissance

L’internationalisation croissante des écoles et des universités au XXIe siècle souligne l’importance de la traduction des contenus institutionnels et éducatifs. À l’ère du numérique, la technologie est devenue un outil indispensable pour les écoles, servant de moyen de gestion, d’organisation et de communication pour promouvoir leurs programmes et leurs projets dans le monde entier. En outre, elle permet aux enseignants d’échanger des informations et des données avec les étudiants internationaux et leurs familles.

Les services de traduction professionnelle sont essentiels pour les écoles afin de garantir des traductions précises des documents destinés aux élèves, aux parents et au personnel. Chaque étudiant mérite d’avoir accès à des documents dans sa langue maternelle. Que ce soit dans l’enseignement supérieur pour les universités, les écoles supérieures, les centres de recherche, les instituts ou leurs fondations, ou pour les écoles primaires et secondaires, Cultures Connection travaille en étroite collaboration avec les institutions éducatives pour soutenir leur mission en faveur de l’éducation.

Traduire dans le domaine de l’éducation : Faciliter le partage des connaissances

Pour favoriser les échanges et réussir l’internationalisation de l’éducation, les contenus éducatifs destinés aux étudiants ou au grand public doivent être traduits en plusieurs langues. Les traductions multilingues jouent un rôle crucial dans l’accès à un large éventail de ressources et de connaissances, au bénéfice des apprenants et d’un public plus large, au-delà du système éducatif.

Cultures Connection contribue à la diffusion des connaissances et facilite la communication pour les établissements d’enseignement et les entreprises grâce à une gamme variée de services visant à obtenir des traductions de haute qualité. Ces services englobent les supports de cours et de formation, les articles et les thèses universitaires, les actes de conférence, les webinaires, les supports de présentation, les partenariats, les programmes d’études, etc.

Vous pouvez compter sur nous pour traduire vos documents de l’anglais canadien vers diverses langues ou d’une langue étrangère vers l’anglais canadien. Nos traducteurs possèdent une solide formation scientifique, sont spécialisés dans leurs domaines de traduction respectifs et maîtrisent parfaitement les pratiques et politiques universitaires et de publication dans de nombreux types de documents :

  • Articles de recherche destinés à la publication, mémoires et thèses universitaires
  • Actes de conférences et chapitres de livres
  • Contenus de cours, formations et webinaires
  • Protocoles et essais cliniques
  • Diplômes et relevés de notes
  • Conventions de stage ou de parrainage, accords de partenariat ou de coopération
  • Brochures et dépliants, documents divers destinés aux parents, aux étudiants et au personnel
  • Programmes de cours, horaires des écoles, formulaires de demande et d’inscription, cartes de contact, formulaires de renonciation et autres formulaires destinés aux étudiants et aux parents
  • Plateformes d’apprentissage en ligne, contenu des plateformes d’apprentissage numérique
  • Sites web de l’école, blogs, bulletins d’information

Une multitude de sujets de recherche et de domaines d’apprentissage

Cultures Connection propose des services de traduction et de sous-titrage dans tous les domaines de la recherche universitaire, répondant ainsi aux besoins des laboratoires, instituts et centres universitaires dédiés à la recherche de pointe dans diverses sciences. Notre équipe est composée de traducteurs spécialisés en médecine, développement durable, physique, agriculture, mathématiques, informatique, écologie, chimie, technologie numérique, biologie, etc.

Dans les domaines des sciences humaines, des sciences sociales et de l’économie, notre agence traduit beaucoup pour les universités et les écoles du monde entier, accumulant une expérience significative dans les projets de traduction multilingue dans des domaines tels que la sociologie, l’éducation, la gestion, le marketing, l’architecture, l’histoire, la psychologie et le cinéma, entre autres. Nous traduisons également des infographies, des tableaux, des cartes ou des diagrammes qui enrichissent votre travail, y compris les cours, les articles et les communications professionnelles.

Si votre document a déjà été traduit en interne au sein de votre entreprise ou de votre école, notre société peut vous proposer des services de révision et de relecture afin de garantir une qualité optimale. De plus, notre équipe de rédacteurs veillera à ce que la mise en page de votre document traduit soit conforme à l’original, quel que soit le logiciel de conception graphique ou le format utilisé (par exemple, InDesign, Photoshop, Publisher, PDF, PowerPoint, etc.)

Comptez sur Cultures Connection pour des services de traduction professionnels et de haute qualité, comme en témoignent nos relations de longue date avec des écoles et des universités de renom pour lesquelles nous avons.

Cultures Connection

SOUMISSION DE TRADUCTION GRATUITE

Remplissez ce formulaire en ligne afin d'obtenir une soumission pour votre projet

Maximum file size: 10.75MB

reCAPTCHA