Nos services de traduction de jeux vidéo

Découvrez la différence que peut faire la localisation professionnelle d'un jeu vidéo et préparez-vous à vous lancer dans une aventure de jeu multilingue sans précédent !

  
Ces clients nous accordent leur confiance :

Traduction de jeux vidéo : La localisation au service de l’expérience utilisateur

Chez Cultures Connection, nous sommes très fiers d’offrir une expérience utilisateur inégalée grâce à nos services de localisation de jeux vidéo.

Qu’il s’agisse de s’adresser à des joueurs japonais ou à des passionnés français, nous veillons à ce que chaque joueur bénéficie d’une expérience de jeu adaptée à sa langue et à ses préférences culturelles. Contrairement aux idées reçues, la localisation de jeux vidéo va bien au-delà d’une simple traduction. Elle nécessite une adaptation méticuleuse du produit à la langue, aux références culturelles, au sens originel, à la longueur du texte et au contexte du marché cible. Dans le monde dynamique des jeux vidéo, cela s’étend aux éléments visuels tels que les dialogues, les sous-titres, les menus, les indicateurs, les inventaires, les instructions et même les supports de communication tels que les génériques, les manuels d’utilisation et les communiqués de presse.

Le processus de localisation du contenu des jeux vidéo, qu’il s’agisse d’aventures pleines d’action ou de simulations éducatives, exige une attention méticuleuse aux détails. Les traducteurs de jeux vidéo jouent un rôle crucial en transmettant les informations essentielles aux joueurs en temps voulu, ce qui permet une jouabilité sans faille. La traduction de jeux vidéo permet également d’élargir la base d’utilisateurs en introduisant le jeu dans divers pays du monde.

Lien vital pour la traduction de jeux vidéo

Cultures Connection s’est aventurée dans le domaine de la localisation de jeux vidéo grâce à sa grande expertise en matière de services de traduction, d’interprétation et de sous-titrage.

Notre présence au Canada, combinée à des heures d’ouverture étendues, nous permet d’exploiter un vaste réseau de traducteurs qui possèdent des connaissances et une expérience approfondies en matière de traduction de jeux vidéo. Nous sélectionnons soigneusement les membres de notre équipe en fonction de leurs qualifications, de leur expérience et, surtout, de leur passion pour les jeux vidéo. Ils ont collaboré avec des entreprises leaders de l’industrie du jeu vidéo et se tiennent au courant des dernières techniques de traduction utilisées dans ce secteur.

En tant qu’agence de traduction spécialisée dans la localisation de jeux vidéo, nous servons de lien vital entre les traducteurs et les développeurs. Nos chefs de projet et nos testeurs travaillent en étroite collaboration avec les traducteurs, leur apportent leur soutien, répondent à leurs questions et veillent au respect des délais de livraison. Une fois la traduction du jeu terminée, nous vérifions méticuleusement la cohérence du texte final avec la version originale grâce à nos processus rigoureux de contrôle de la qualité.

Des services de traduction de jeux vidéo méticuleux

De la traduction des textes, dialogues et instructions du jeu à l’adaptation des graphismes et des interfaces utilisateur, Cultures Connection veille à ce que l’expérience de jeu reste authentique et agréable au-delà des barrières linguistiques.

Nous proposons une gamme complète de services de traduction afin d’optimiser l’expérience utilisateur du joueur :

  • Des traductions précises : Nos traducteurs qualifiés sont spécialisés dans l’industrie du jeu, ce qui garantit des traductions précises et adaptées au contexte qui restent fidèles au contenu original.
  • Adaptation culturelle : Nous allons au-delà de la traduction en prenant en compte les nuances culturelles et en adaptant les éléments du jeu pour qu’ils trouvent un écho auprès des joueurs de différentes régions.
  • Expérience utilisateur transparente : Nos experts en localisation veillent à ce que l’interface utilisateur, les menus et les instructions s’intègrent parfaitement à l’environnement de jeu, offrant ainsi aux joueurs une expérience de jeu fluide et intuitive.
  • Assurance qualité : Des contrôles de qualité rigoureux sont effectués à chaque étape du processus de localisation afin de garantir les normes les plus élevées en matière de précision, de cohérence et d’intégrité linguistique.

Outre la localisation et la traduction de jeux vidéo, nous proposons les services suivants :

  • Gestion de projet
  • Traduction de jeux vidéo
  • Localisation de jeux vidéo
  • Sous-titrage
  • Enregistrement et doublage
  • Assurance qualité (QA)

Faites équipe avec nous pour libérer tout le potentiel de vos jeux vidéo et captiver un public mondial. Donnez une nouvelle dimension à votre expérience de jeu.

Cultures Connection

SOUMISSION DE TRADUCTION GRATUITE

Remplissez ce formulaire en ligne afin d'obtenir une soumission pour votre projet

Maximum file size: 10.75MB

reCAPTCHA